En compagnie choisie
Je hais la joie factice, aux figures, imposée,
Les farces glycémiques des gosiers arrosés
Les paillardes ripailles, des usages, ignorant,
J’use comme contre poison, d’une bonne dose de Cioran.
Mécréant, recréant un monde à mon image,
New year’s eve,(1) je relis Villiers de L’Isle Adam :
Sur le pont Mirabeau, sans culottes et sans dents,
Par milliers rôdent en ville, indisposent mes parages.
Sur l’île de Saint Louis, assaillent les embrassades,
Aux terrasses empesées, gisent les culs de Smirnoff,
Je ravale ma bile maussade, mais confie en off,
Face aux festivités, mes envies de croisade.
Je me conviens rétif aux conventions, opaque,
J’assume, quoiqu’on dise, les positions inverses,
Qu’on jase si j’ose chinoiser, parce qu'aux joyeuses Pâques,
Au Dragon de Jade, me terrasse Saint John Perse.
Les farces glycémiques des gosiers arrosés
Les paillardes ripailles, des usages, ignorant,
J’use comme contre poison, d’une bonne dose de Cioran.
Mécréant, recréant un monde à mon image,
New year’s eve,(1) je relis Villiers de L’Isle Adam :
Sur le pont Mirabeau, sans culottes et sans dents,
Par milliers rôdent en ville, indisposent mes parages.
Sur l’île de Saint Louis, assaillent les embrassades,
Aux terrasses empesées, gisent les culs de Smirnoff,
Je ravale ma bile maussade, mais confie en off,
Face aux festivités, mes envies de croisade.
Je me conviens rétif aux conventions, opaque,
J’assume, quoiqu’on dise, les positions inverses,
Qu’on jase si j’ose chinoiser, parce qu'aux joyeuses Pâques,
Au Dragon de Jade, me terrasse Saint John Perse.
(1)Le nouvel an en anglais.
